Russian Crochet Terms Translated. Crochet Translation Project. Oombawka Design.

Russian Crochet Terms and U.S. Crochet Terms

As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases. When you purchase through links on my site, I may earn an affiliate commission. Here’s how it works.

Crochet Translation Project – U.S. Crochet Terms and Russian Crochet Terms

PIN this for later here

Crochet Terms in Russian

Russian Crochet Terms and U.S. Crochet Terms

Crochet Translation Project

US TermRussian Term
allвсе
approximateприблизительно
assemblyсборка
beginначать, указывает на начало вязания
betweenмежду
back post dcстолбик с накидом провязанный снизу
back loop onlyтолько изнаночная петля
bind off (finish off)закрыть петли друг на друга
cableкосичка
chainвоздушная петля (ВП)
clusterстолбиков с одной вершиной
contrasting colorконтрастный цвет
cast onнабрать (петли)
double crochetстолбик с накидом (С1Н)
decreaseубавка (УБ or уб)
double treble crochetстолбик с 3 накидами
everyкаждое, каждую
increaseприбавка (ПР or приб)
front post dc
столбик с накидом провязанный сверху
Frontперед
gramsграммы
half double crochetполустолбик с одним накидом (ПСН)
loop петляпетля
main colorглавный цвет
ounceбарс (ы)
picotпико
place markerпоместите маркер
previousпредыдущий
puff stitchпышный столбик
remainingостаток
repeatповторять, раппорт
reverse scрачий шаг
round(s)
круговой ряд, вязание по кругу – Кр.ряд
right side (RS)правая сторона – ПС
single crochetстолбик без накида

 

(СБН or ст. б/н)

skipпропуск
slip stitchполустолбик без накида (СС)
space(s)пространство (интервалы)
stitch(es)петля(и), стежок
togetherпровязать вместе
treble crochetстолбик с 2 накидами
triple treble crochetстолбик с 4 накидами
wrong side (WS)левая (изнаночная) сторона – ЛС
yarn overнакид

Turn > поворот or повернуть

Begin in the 2nd stitch from the hook > начать во 2ую вторую от крючка петлю

to make a ring > замкнуть в кольцо

work even > без изменений

Thank you to Sharon, Ella, Dianne and Crafty Beats

Please remember this is a work-in-progress and if you have any suggestions, corrections or terms to add – please send me a message or leave a comment so I can update the chart!

Russian Crochet Symbols from Sharon
Russian Crochet Terms - Crochet Translation Project

Happy crocheting!

Rhondda Signature

Join the Oombawka Design Crochet Facebook Group!
Share your project photos, ask questions, and connect with other crocheters using Oombawka Design Crochet patterns and tutorials. We’d love to see your progress and finished makes! Join us here.

Thank you for reading!
I’d love to feature your work—share your finished projects and testimonials!

Get Free Crochet Patterns & Tutorials
Subscribe to my newsletter and receive free patterns and tutorials straight to your inbox.

Connect with Me
Follow me on Facebook, Pinterest, and Instagram for the latest updates.

Curated Crochet Essentials
Visit my Amazon shop for a handpicked selection of crochet tools, books, and kits.

Love Shady Lane Original Crochet Designs?
Use code OOMB for 15% off any pattern on the Shady Lane website, or code OOMBAWKA in her Etsy Shop. Expires December 31, 2026.

Rhondda Mol - Oombawka Design Crochet and Free Crochet Tutorials Designer and Blogger

About the Author

Rhondda Mol is the crochet designer and blogger behind Oombawka Design Crochet. Since 2012, she has been sharing free crochet patterns, tutorials, and expert tips to help crocheters of all levels succeed. With more than 600 published patterns, Rhondda focuses on creating clear instructions and resources to inspire creativity and confidence in the crochet community.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

46 Comments

  1. Thank you for the Russian translation of symbols. It would be most helpful if the translation accompanied the picture of the symbol.

  2. This is brilliant. I have been waiting for someone who speaks/reads/writes English and Russian to start creating Russian patterns in proper USA terms to no avail. There is a killing to be made and no one seems to want it. Have you noticed, especially on Pinterest, that whatever art the Russians create it’s absolutely incredible? I actually researched why and it turns out it’s because in their country they believe it’s super important to teach the arts to children at a very early age, so they start in kindergarten and develop these amazing skills. I wish we did that around the world. Our creativity is the most important skill we have.

  3. Hi Christina, I only have the terms that I’ve shared in the post. Sorry about that! They were submitted by volunteers (since I only speak English). Best wishes, Rhondda

  4. Lou’ that was incredibly helpful! Thank you for those terms. Do you also know what the term Sand means? Thanks.

  5. Hi Sue, I’m not familiar with those abbreviations. Does the pattern have a special stitches section that they have designated a ‘special’ stitch with one of those abbreviations? I’ve cross checked against all the translations I have available on the site and those are not coming up. The translation project includes translations submitted by volunteers from around the world. I don’t have the ability to ‘translate’ terms beyond those which I have shared on the site. Best wishes, Rhondda

  6. I am crocheting a pattern that has abbreviations new to me: pattern reads:
    4 prs, 1 dec, 5 prs.
    What is prs?
    Also
    11 sbn, 1 dec, 3 sbn
    What is sbn?
    I need English translation.
    Thank you in advance,
    Sue